Apps Management: Clear statistics

Man in the Moon

New Member
Hola.

Hello.

A la hora de querer limpiar las estadísticas de filtrado, AdGuard nos lanza un mensaje de precaución: "¿Quieres de verdad limpiar todas las estadísticas?".

When wanting to clean the filtering statistics, AdGuard throws us a warning message: "¿Do you really want to clear all the statistics?"

Ésa inquietante formulación: "¿de verdad quieres hacerlo?"..., me lleva a preguntarme si hay algún inconveniente en la limpieza de las estadísticas.

That disturbing formulation: "¿do you really want to do it?"..., leads me to wonder if there is any problem in cleaning the statistics.

Por favor, ¿puede alguien explicar lo que sucede en ambos casos (tanto si no limpiamos las estadísticas como si lo hacemos)?

Please, ¿can someone explain what happens in both cases (whether we don't clean the stats or we do)?
 

Man in the Moon

New Member
~ Hola a todos.

Hi all.

~ Voy a ampliar la descripción de este asunto para que pueda ser comprendido aún mejor:

I am going to expand the description of this matter so that it can be understood even better:

~ Como decía anteriormente, tenemos en AdGuard un apartado de Estadísticas dedicado a numerar los Ads blocked, los Trackers blocked y los Threats blocked...

As I said before, we have in AdGuard a Statistics section dedicated to numbering the Ads blocked, the Trackers blocked and the Threats blocked...

~ Y éstos contadores pueden ser devueltos a cero, pero pasando por un aviso previo algo intranquilizador...

And these counters can be reset to zero, but going through a somewhat unsettling advance warning...

~ Así que cabe preguntarse:

So you wonder:

~ 1. ¿Cada intruso marcado representa una «baliza de seguimiento» que permanece activa desde entonces para bloquear constantemente y en lo sucesivo a dicho intruso?

1. ¿Each marked intruder represents a «tracking beacon» that remains active from then on to constantly "target" (to constantly block) said intruder thereafter?

~ 2. ¿Conviene entonces dejar que los contadores lleguen hasta la última cifra que puedan marcar?

2. ¿Should then let the counters reach the last figure that they can mark?

~ 3. ¿O lo más sensato, práctico y eficaz es ir devolviendo a cero dichos contadores para refrescar el sistema y recuperar su fluidez normal de trabajo?

3. ¿Or is the most sensible, practical and efficient thing to do is to reset these counters to zero to refresh the system and regain its normal working flow?

~ El inquietante aviso, sigue ahí...

The disturbing warning, is still there...

~ ¿Hay alguien capaz de "descifrarlo"?

¿Is there anyone capable of "deciphering" it?
 

Man in the Moon

New Member
~ Llegó la Luz, amigos: el aviso alarmista se queda en su lugar de pura estadística... No es un aviso de una posible desintegración inminente de todo lo conocido. AdGuard AdBlocker no verá afectado su funcionamiento normal ni al dejar que los contadores alcanzen hasta la última cifra que puedan marcar ni al ir devolviéndolos a cero cada cierto tiempo de manera frecuente o de manera más espaciada. Podemos respirar tranquilos.

()

The Light has arrived, friends: the alarmist warning remains in its place of pure statistics... It is not a warning of a possible imminent disintegration of all that is known. AdGuard AdBlocker will not affect its normal operation either by letting the counters reach the last number they can mark or by returning them to zero from time to time frequently or more widely. We can breathe easy.

()
 
Top